German - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Deutsch
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-DE
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
Turkish - English
German - English
History
back to
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"back to"
in German English Dictionary : 1 result(s)
Category
English
German
General
1
General
back to
zurück zu
Meanings of
"back to"
with other terms in English German Dictionary : 342 result(s)
Category
English
German
General
1
General
back-to-back
unmittelbar nacheinander
[adj]
2
General
back-to-back
hintereinander
[adj]
3
General
back-to-back
aufeinander folgend
[adj]
4
General
bring back to life
wieder erwecken
[adj]
5
General
back-to-back
aufeinanderfolgend
[adj]
6
General
back-to-back
antiparallel
[adj]
7
General
back-to-back
Gegen-
[adj]
8
General
switching back to normal time
Rückkehr zur Normalzeit
[f]
9
General
back to africa movement
Zurück-Nach-Afrika-Bewegung
[f]
10
General
back to basics
Rückkehr zu den Ursprüngen
[f]
11
General
back to basics
Rückkehr zu den Grundlagen
[f]
12
General
back-to-normal signal
Endezeichen
[n]
13
General
back-to-normal signal
Schlusszeichen
[n]
14
General
back-to-back transaction
Gegengeschäft
[n]
15
General
make a back-door attempt to introduce something
etwas über die Hintertür einführen wollen
[v]
16
General
nurse someone back to health
jemanden gesundpflegen
[v]
17
General
refer (a case) back (to someone)
(einen Fall) zurückverweisen (an jemanden)
[v]
18
General
refer back (to something)
(auf etwas) rekurrieren
[v]
19
General
refer a legal matter back to the court below
eine Rechtssache an die untere Instanz rückverweisen
[v]
20
General
refer back someone to something
rückverweisen
[v]
21
General
refer back someone to something
jemanden auf etwas zurückverweisen
[v]
22
General
refer back (to something)
Bezug nehmen
[v]
23
General
refer back...someone to something
rückverweisen
[v]
24
General
report back (on something) (to someone)
(jemandem) (über etwas) Bericht erstatten
[v]
25
General
roll someone over on to his back
jemanden auf den Rücken drehen
[v]
26
General
force someone to turn back
jemanden zur Umkehr zwingen
[v]
27
General
get back to business as usual
zur Tagesordnung übergehen
[v]
28
General
get back to a subject
auf ein Thema zurückkommen
[v]
29
General
get back to normal
zur Tagesordnung übergehen
[v]
30
General
get back to someone
auf jemanden zurückkommen
[v]
31
General
get back to someone
sich bei jemandem wieder melden
[v]
32
General
get back to something
auf etwas zurückkommen
[v]
33
General
get back to something
etwas erneut aufgreifen
[v]
34
General
go back to
zurückgreifen auf
[v]
35
General
hark back to something
auf etwas zurückgehen
[v]
36
General
hark back to something
an etwas erinnern
[v]
37
General
hark back to something
auf etwas zurückgreifen
[v]
38
General
hark back to something
auf etwas zurückkommen
[v]
39
General
be back to square one
wieder ganz am Anfang stehen
[v]
40
General
bring someone back to life
jemanden beleben
[v]
41
General
bring someone back to life
jemanden zum Leben erwecken
[v]
42
General
stand back to back
mit dem Rücken aneinander stehen
[v]
43
General
start to hit back
zum Gegenschlag ausholen
[v]
44
General
stretch back to
zurückreichen {vi} bis
[v]
45
General
think back to something
an etwas zurückdenken
[v]
46
General
think oneself back (to)
sich zurückversetzen (in)
[v]
47
General
trace back to
zurückgehen auf
[v]
48
General
to back off
zurücktreten
[v]
49
General
to talk back
erwidern
[v]
50
General
to take one step back
Abstand gewinnen
[v]
51
General
to talk back
Widerworte geben
[v]
52
General
to hark back to
zurückgehen auf
[v]
53
General
to look back
sich umdrehen
[v]
54
General
go back to something
auf etwas zurückgreifen
[v]
55
General
to back down
nachgeben
[v]
56
General
to draw something back
etwas zurückziehen
[v]
57
General
to send back
zurückweisen
[v]
58
General
to steal back
sich zurückschleichen
[v]
59
General
to send back
zurückschicken
[v]
60
General
to call back to one's mind
ins Gedächtnis zurückrufen
[v]
61
General
to turn back
umkehren
[v]
62
General
to play something back
etwas abspielen
[v]
63
General
to send back
zurücksenden
[v]
64
General
to chop back
wegschneiden
[v]
65
General
to step back
zurücktreten
[v]
66
General
to turn back
zurückkehren
[v]
67
General
to bring back memories
Erinnerungen zurückrufen
[v]
68
General
to turn back
zurückblättern
[v]
69
General
to carry back
zurücktragen
[v]
70
General
to turn one's back on something
etwas den Rücken zukehren
[v]
71
General
to turn back
kehrtmachen
[v]
72
General
to fall back on something
auf etwas zurückgreifen
[v]
73
General
to chop back
zurückschneiden
[v]
74
General
to break one's back
sich überanstrengen
[v]
75
General
to sneak back
sich zurückschleichen
[v]
76
General
to come back to roost
sich rächen
[v]
77
General
to fall flat on one's back
aufs Kreuz fallen
[v]
78
General
to buy back
zurückkaufen
[v]
79
General
to fall back on
zurückgreifen auf
[v]
80
General
to date back to
stammen aus
[v]
81
General
to drive back
zurückdrängen
[v]
82
General
to get something back
etwas zurückbekommen
[v]
83
General
to look back
sich umsehen
[v]
84
General
to take something back
etwas zurückziehen
[v]
85
General
to carry back
zurückversetzen
[v]
86
General
to look back on and reappraise something
etwas aufarbeiten
[v]
87
General
to back horses
auf Pferde setzen
[v]
88
General
to date back
zurückliegen
[v]
89
General
to put something on the back burner
etwas zurückstellen
[v]
90
General
to bring back memories
Erinnerungen wecken
[v]
91
General
to turn back
zurückwenden
[v]
92
General
to date back
zurückdatieren
[v]
93
General
to date back to
zurückreichen bis
[v]
94
General
to cut something back
etwas zurückfahren
[v]
95
General
to hold back
unterdrücken
[v]
96
General
to sneak back
zurückschleichen
[v]
97
General
to turn back
zurückdrehen
[v]
98
General
to trace back to something
auf etwas zurückgehen
[v]
99
General
to back off from something
vor etwas zurückschrecken
[v]
100
General
to look back
zurückschauen
[v]
101
General
to back up
bekräftigen
[v]
102
General
to look back
zurücksehen
[v]
103
General
to back up
beistehen
[v]
104
General
to date back to
zurückgehen bis
[v]
105
General
to look back
zurückblicken
[v]
106
General
to back out
rückwärts herausfahren
[v]
107
General
to date back
zurückgehen
[v]
108
General
to bring something back into use
etwas wiederbeleben
[v]
109
General
(memories) to come flooding back
(Erinnerungen) plötzlich wieder wach werden
[v]
110
General
(memories) to flood back
(Erinnerungen) plötzlich wieder wach werden
[v]
111
General
answer back to someone
jemandem antworten
[v]
112
General
answer back to someone
jemandem frech antworten
[v]
113
General
answer back to someone
jemandem eine patzige Antwort geben
[v]
114
General
answer back to someone
jemandem Widerworte geben
[v]
115
General
answer back to someone
jemandem widersprechen
[v]
116
General
back to health
gesund werden
[v]
117
General
back to track
wieder in Ordnung kommen
[v]
118
General
be en route back to
auf dem Weg zurück sein zu
[v]
119
General
be too far gone to go back now
nicht mehr in der Lage sein, zurückzukehren
[v]
120
General
bring everything back to sex
jedes Thema zum Sex bringen
[v]
121
General
bring the dead back to life
die Toten ins Leben zurückbringen
[v]
122
General
bring the dead back to life
die Toten wieder zum Leben bringen
[v]
123
General
bring the dead back to life
die Toten wieder beleben
[v]
124
General
bring the dead back to life
die Toten ins Leben zurückholen
[v]
125
General
call back to mind
in Erinnerung rufen
[v]
126
General
call back to mind
ins Gedächtnis rufen
[v]
127
General
cause to go back
zurückgehen lassen
[v]
128
General
check back to the ball
zum Ball laufen
[v]
129
General
come back to
zurückkommen
[v]
130
General
come back to
zurückkehren
[v]
131
General
come back to
wiederkommen
[v]
132
General
come back to a subject
auf ein Thema zurückkommen
[v]
133
General
come back to his memory
zu seiner Erinnerung zurückkehren
[v]
134
General
come back to one's memory
zu jemandes Erinnerung zurückkehren
[v]
135
General
come back to somebody
auf jemanden zurückkommen
[v]
136
General
come back to the earth
zurück zur Erde kommen
[v]
137
General
come back to the earth
zur Erde zurückkehren
[v]
138
General
come back to work
zur Arbeit zurückkehren
[v]
139
General
come back to work
zurück zur Arbeit kommen
[v]
140
General
date back to old times
zurückgehen bis
[v]
141
General
date back to old times
zurückreichen bis
[v]
142
General
get back to
sich wieder melden bei
[v]
143
General
get back to
sich wieder in Verbindung setzen mit
[v]
144
General
get back to
benachrichtigen
[v]
145
General
get back to
Bescheid sagen
[v]
146
General
get back to
zurückkommen auf
[v]
147
General
get back to camp
zum Lager zurückkehren
[v]
148
General
get back to painting
sich wieder der Malerei widmen
[v]
149
General
get back to reality
in die Wirklichkeit zurückkehren
[v]
150
General
get back to reality
in die Realität zurückkehren
[v]
151
General
get back to sleep
wieder einschlafen
[v]
152
General
get back to sleep
weiterschlafen
[v]
153
General
get back to sleep
wieder schlafen gehen
[v]
154
General
get back to someone
jemandem Bescheid sagen
[v]
155
General
get back to someone
jemanden benachrichtigen
[v]
156
General
get back to someone
sich bei jemandem wieder melden
[v]
157
General
get back to someone
sich wieder mit jemandem in Verbindung setzen
[v]
158
General
get back to the country
ins Land zurückkehren
[v]
159
General
get back to the stage
auf die Bühne zurückkehren
[v]
160
General
get back to the subject
zurück zum Thema kommen
[v]
161
General
get back to the subject
zum Thema zurückkehren
[v]
162
General
get one's life back (to normal)
sein Leben wieder in den Griff kriegen
[v]
163
General
get one's life back (to normal)
sein Leben wieder in geordnete Bahnen bringen
[v]
164
General
get the jumper/sweater on back to front
den Pullover falschrum anziehen
[v]
165
General
go back to
zurückgehen zu
[v]
166
General
go back to
zurückgreifen auf
[v]
167
General
go back to
zurückkehren zu
[v]
168
General
go back to beginning
von vorne anfangen
[v]
169
General
go back to beginning
wieder von vor anfangen
[v]
170
General
go back to beginning
zum Anfang zurückkehren
[v]
171
General
go back to one's childhood
zu seiner Kindheit zurückkehren
[v]
172
General
go back to one's childhood
zurück zur Kindheit gehen
[v]
173
General
go back to one's ex-gf/bf
zu seiner/seinem Ex zurückkehren
[v]
174
General
go back to one's ex-gf/bf
zu seinem Exfreund zurückkehren
[v]
175
General
go back to one's ex-gf/bf
zu seiner Exfreundin zurückkehren
[v]
176
General
go back to one's place
zu seinem Platz zurückkehren
[v]
177
General
go back to one's place
zurück zu seinem Platz gehen
[v]
178
General
go back to prison
zurück ins Gefängnis gehen
[v]
179
General
go back to prison
ins Gefängnis zurückkehren
[v]
180
General
go back to prison
wieder ins Gefängnis gehen
[v]
181
General
go back to square one
von vorne anfangen
[v]
182
General
go back to square one
wieder von vor anfangen
[v]
183
General
go back to square one
zum Anfang zurückkehren
[v]
184
General
go back to the beginning
von vorne anfangen
[v]
185
General
go back to the beginning
wieder von vor anfangen
[v]
186
General
go back to the beginning
zum Anfang zurückkehren
[v]
187
General
go back to the hotel
ins Hotel zurückkehren
[v]
188
General
go back to the hotel
zurück ins Hotel gehen
[v]
189
General
go back to work
zur Arbeit zurückkehren
[v]
190
General
go back to work
wieder zur Arbeit gehen
[v]
191
General
go back to work
wieder arbeiten
[v]
192
General
go back to work
zurück zur Arbeit gehen
[v]
193
General
grow back to one's natural colour
zu seiner natürlichen Farbe zurückwachsen
[v]
194
General
hand something back to someone
jemandem etwas zurückgeben
[v]
195
General
hand something back to someone
jemandem etwas zurückreichen
[v]
196
General
bringing back to life
belebend
197
General
bringing back to life
zum Leben erweckend
198
General
brought back to life
belebt
199
General
brought back to life
zum Leben erweckt
200
General
back to back
Rücken an Rücken
201
General
back to nature
zurück zur Natur
202
General
back to Germany
zurück nach Deutschland
203
General
back to the roots
zurück zu den Wurzeln
204
General
stretched back to
zurückgereicht bis
205
General
stretching back to
zurückreichend bis
206
General
traced back to
zurückgegangen auf
207
General
tracing back to
zurückgehend auf
208
General
it's back to the drawing board
fangen wir noch mal von vorne an
209
General
it's back to the drawing board
fangen wir noch mal von vorn an
210
General
hark back to
auf etwas zurückgreifen
211
General
back to back
nacheinander
212
General
date back to
zurückdatieren auf
213
General
back-to-back
hintereinander
214
General
back to back
in Folge
215
General
back-to-back
fortlaufend
[adj]
Idioms
216
Idioms
to break one's back
sich übernehmen
[v]
217
Idioms
to get one's wind back
sich verpusten
[v]
218
Idioms
to get back on one's feet
wieder hochkommen
[v]
219
Idioms
to step back into the ranks
ins Glied zurücktreten
[v]
220
Idioms
to bite back something
sich etwas verkneifen
[v]
221
Idioms
to turn the clocks back to
die Uhr zurückdrehen
[v]
222
Idioms
be up stumps and back to the pavilion
alles einpacken und gehen
[v]
223
Idioms
be sick to the back teeth
die Schnauze voll haben
[v]
224
Idioms
bring back to reality
in die Realität zurückholen
[v]
225
Idioms
bring back to reality
ins wahre Leben zurückbringen
[v]
226
Idioms
bring someone back to reality
jemanden in die Realität zurückholen
[v]
227
Idioms
bring someone back to reality
jemanden auf den Grund der Tatsachen holen
[v]
228
Idioms
to back out
sich zurückziehen
229
Idioms
to be fed up to the back teeth
die Schnauze voll haben
230
Idioms
back-to-back
nacheinander
231
Idioms
back to square one
noch einmal von vorne anfangen
232
Idioms
back to the drawing board
noch einmal von vorne anfangen
233
Idioms
back-to-back
unmittelbar aufeinanderfolgend
234
Idioms
back-to-back
in Folge
235
Idioms
back-to-back
Rücken an Rücken
236
Idioms
back-to-back
Rückseite an Rückseite
237
Idioms
back-to-back
Eins hinter dem Anderen
238
Idioms
be (glad/happy/pleased) to see the back of somebody
froh sein, etwas hinter sich zu bringen
239
Idioms
back to the grind
wieder an die Arbeit
240
Idioms
be (glad/happy/pleased) to see the back of somebody
froh sein, etwas hinter sich zu haben
241
Idioms
back to the salt mines
wieder an die Arbeit
242
Idioms
back to square one
wieder bei Null
243
Idioms
back to the drawing board
wieder bei Null
244
Idioms
back to square one
wieder da, wo man angefangen hat
245
Idioms
back to the drawing board
wieder da, wo man angefangen hat
246
Idioms
back to square one
wieder ganz am Anfang
247
Idioms
back to the drawing board
wieder ganz am Anfang
248
Idioms
be (glad/happy/pleased) to see the back of somebody
jemanden am liebsten von hinten sehen
249
Idioms
back-to-back
direkt aufeinander folgend
250
Idioms
back to square one
so weit, wie zuvor
251
Idioms
back to the drawing board
so weit, wie zuvor
252
Idioms
back to square one
zurück am Start
253
Idioms
back to the drawing board
zurück am Start
254
Idioms
back to the grind
zurück an die Arbeit
255
Idioms
back to the salt mines
zurück an die Arbeit
256
Idioms
back to the grind
zurück in den Alltag
257
Idioms
back to the salt mines
zurück in den Alltag
258
Idioms
back to the grind
zurück in die Tretmühle
259
Idioms
back to the salt mines
zurück in die Tretmühle
260
Idioms
back to the grind
zurück zum Berufsalltag
261
Idioms
back to the salt mines
zurück zum Berufsalltag
262
Idioms
be fed up to the back teeth
die Schnauze voll haben
263
Idioms
be back to the harness
wieder bei der Arbeit sein
264
Idioms
be back to the harness
wieder im gewohnten Trott sein
265
Idioms
be fed up to the back teeth
es satt haben
Phrases
266
Phrases
i've my back to the wall
Ich bin in einer verzweifelten Lage
267
Phrases
with your back to the engine
gegen die Fahrtrichtung
Proverb
268
Proverb
whatever measure you deal out to others will be dealt back to you
Mit dem som man ausgibt mit demselben wird es ausgemessen
Speaking
269
Speaking
He's back to his usual self.
Er ist wieder ganz der Alte.
270
Speaking
I'll get back to you on that.
Ich komme darauf zurück.
271
Speaking
I'll get back to you on that.
Ich werde darauf zurückkommen.
272
Speaking
It's back to everyday life now.
Der Alltag hat mich/uns wieder.
273
Speaking
I've my back to the wall.
Ich bin in einer verzweifelten Lage.
274
Speaking
anyway back to what I was saying
egal, was war ich am erzählen?
275
Speaking
back to what i was saying
um auf meine Äußerung zurückzukommen
276
Speaking
back to what i was saying
zurück zu dem, was ich sagte
277
Speaking
can we get back to the question?
können wir zurück zur Frage?
278
Speaking
can we get back to the question?
können wir weiter über die Frage sprechen?
Colloquial
279
Colloquial
be fed up to the back teeth
die Schnauze voll haben
[v]
280
Colloquial
to get something back
etwas wiederkriegen
[v]
281
Colloquial
to fall off the back of a lorry
vom Lastwagen fallen
[v]
282
Colloquial
to cover one's back
sich absichern
[v]
283
Colloquial
to talk back to someone
jemandem pampig antworten
[v]
284
Colloquial
to back down
zurückklettern kneifen
[v]
285
Colloquial
to come back down
wieder runterkommen
[v]
286
Colloquial
to get something back
etwas zurückkriegen
[v]
287
Colloquial
to get held back
sitzen bleiben
[v]
288
Colloquial
to get someone back for something
jemandem etwas heimzahlen
[v]
289
Colloquial
to back the wrong horse
sich verspekulieren
[v]
Business
290
Business
back-to-back credit
Gegenakkreditiv
[n]
291
Business
to send back
retounieren
[v]
292
Business
to plough back
Gewinne reinvestieren
Finance
293
Finance
back-to-back credit
Gegenakkreditiv
[n]
294
Finance
to plough back
reinvestieren
[v]
295
Finance
to back a currency
eine Währung stützen
[v]
296
Finance
to pay back a loan
einen Kredit zurückzahlen
Economy
297
Economy
back-to-back letter of credit
Gegenakkreditiv
[n]
298
Economy
back-to-back credit
Gegenakkreditiv
[n]
299
Economy
to cut back on jobs
Stellen abbauen
[v]
300
Economy
back-to-back credit
Unterakkreditiv
Accounting
301
Accounting
to plough back
thesaurieren
[v]
Business Correspondence
302
Business Correspondence
to hold back the goods
die Ware zurückhalten
303
Business Correspondence
to send the draft back
die Tratte zurücksenden
Phrasals
304
Phrasals
carry someone back to some time
in die Vergangenheit bringen
[v]
305
Phrasals
carry someone back to some time
zu einem Zeitpunkt in der Vergangenheit bringen
[v]
Politics
306
Politics
referral back to a committee
Zurückverweisung
[f]
307
Politics
referral back to a committee
Zurückverweisung {f} an einen Ausschuss
Patent
308
Patent
back-to-back stove
Rücken-an-Rücken-Herd
Technical
309
Technical
back to back
gegen
[adj]
310
Technical
front-to-back ratio
Rückdämpfung
[f]
311
Technical
back-to-back
Rückseite an Rückseite
[f]
312
Technical
back-to-back
O-Anordnung
[f]
313
Technical
back-to-back connection
Kurzkupplung
[f]
314
Technical
to spring back
zurückfedern
[v]
315
Technical
to key back
zurücktasten
[v]
Jobs
316
Jobs
to hire back
wieder einstellen
[v]
Linguistics
317
Linguistics
to translate back into the original language
rückübersetzen
[v]
Mining
318
Mining
to plug back
zurückverfüllen
[v]
319
Mining
to plug back
zurückzementieren
[v]
Meteorology
320
Meteorology
to back
links drehen
Agriculture
321
Agriculture
to plough back
unterpflügen
[v]
Automotive
322
Automotive
to drive back
zurückfahren
[v]
323
Automotive
to drive into the back of something
auf etwas auffahren
[v]
Logistics
324
Logistics
back-to-back transaction
Gegengeschäft
[n]
Railroad
325
Railroad
sit with your back to the direction of travel
gegen die Fahrtrichtung sitzen
[v]
Computer
326
Computer
back to top
Zum Seitenanfang
Adobe Terms
327
Adobe Terms
send to back
in den Hintergrund
Photoshop Terms
328
Photoshop Terms
send to back
nach hinten stellen
Electrical Engineering
329
Electrical Engineering
back-to-back arrangement
antiparallele Anordnung
[f]
330
Electrical Engineering
back-to-back arrangement
gegeneinander geschaltete Anordnung
[f]
331
Electrical Engineering
single-supply back-to-back test
Rückarbeitsverfahren mit einer Einspeisung
[n]
332
Electrical Engineering
dual-supply back-to-back test
Rückarbeitsverfahren mit zwei Einspeisungen
[n]
Media
333
Media
to be aired back to back
hintereinander ausgestrahlt werden
[v]
Radio
334
Radio
front-to-back ratio (antenna)
Rückdämpfung
[f]
335
Radio
front-to-back ratio (antenna)
Vor-Rückverhältnis
[n]
Telecommunications
336
Telecommunications
back-to-back operation
Kurzschlussbetrieb
[m]
Television
337
Television
back-to-back commercials
Dauerwerbung
[f]
Printing
338
Printing
back-to-back
doppelseitig
[adj]
339
Printing
back-to-back printing
doppelseitiges Bedrucken
[n]
Hunting
340
Hunting
chasing rabbits back to the hunter or hunters
Brackierjagd auf Hasen
Urban Development
341
Urban Development
back to backs
Back-to-Back-Reihenhäuser
[pl]
Electricity
342
Electricity
back-to-back connected
gegeneinander geschaltet
[adj]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of back to
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
French English Dictionary
English Synonyms Dictionary